Храм Киёмидзу-дэра (Kiyomizu-dera) довольно большой, в нем сохранилость более 30 построек с 1633 года, поэтому времени, чтоб все хорошо осмотреть уходит много. Продолжим.
– Вид на вечерний Киото от Храма Киёмидзу
Часть 3 – Киото – душа Японии
– День четырнадцатый – Киёмидзу-дэра (Kiyomizu-dera) – 2
С восточной стороны главного здания комплекса расположен зал Будды Шакьямуни или Сякадо (Shaka-Do/釈迦堂) [13] – строгое сооружение со стенами некрашеного дерева и белыми простенками под криптомериевой крышей коричного цвета. Среди ценителей японского искусства большой известностью пользуется сохранившийся со времен эпохи Камакура алтарь Сякадо с тремя фигурами Будды.
С севера к Сякадо примыкает маленькая часовня с изваянием Нисики-но Дзидзо (Nishimuki Jizo-Do/西向地蔵堂) [14] – Дзидзо, обращенного ликом к Западу, туда, где по буддийским воззрениям находится рай.
Соседний Зал будды Амида – Амидадо (Amida-Do/阿弥陀堂) [15] – хранит изваяние милосердного Будды Амида и статуи Никко Босацу и Гэкко Босацу – Будды солнечного света и Будды света лунного.
– Зал будды Амида – Амидадо (Amida-Do/阿弥陀堂)
По преданию, именно на этом месте 15 мая 1188 года буддийский монах Хонэн (Honen/法然), основатель учения о Чистой земле, возвестил о рождении нового, учения, основой которого должна была служить безграничная вера в будду Амида. Именно отсюда впервые прозвучали слова “Наму Амида Буцу!” («Славься, Будда Амида!»), в которых многие и многие последователи Хонэна искали надежду на спасение и последующее возрождение в Западном рае.
В хэйанский период достигло популярности учение школы «чистой земли». Сначала оно было принято аристократами, позднее распространилось среди обычного населения благодаря простоте учения о спасении и перерождении в «чистой земле» через молитву Будде Амида. Амида — Будда света. Его прибытие должно привести его адептов в чистые земли — рай будд и бодхисаттв. Следуя по своему солнечному пути, Амида избавляет от невежества и страха всех, кто достиг некоторой степени просветления. Дворцовая знать стала строить частные буддийские храмы на территории своих поместий, чтобы иметь рядом с собой статую Амиды и поддерживать религиозную медитацию.
Между залами Амидадо и Сякадо зажат крохотный Зал ста Дзидзо – Хякутай Дзидзо-до (Hyakutai Jizo-Do/百体地蔵堂) [16], в котором стоит алтарь с более чем 200 небольшими каменными изваяниями бодхисаттвы Дзидзо. Дзидзо – покровитель путешественников, беременных женщин и детей, поэтому в Зал ста Дзидзо часто приходят на молитву те, кто по каким-то причинам потерял ребенка. Считается, что среди многих изваяний можно обязательно найти то, которое похоже на утраченное дитя. (Опять же мы такое уже видели в Камакуре в Храм Хасе-дера, в посте о котором я подробно об этом писала)
– Статуя Амиды на террасе Сокровенного храма
– Сокровенный храм или Оку-но-ин (Oku-no-In/奥の院), вид с Киёмидзу-но-Бутай
Главная святыня Сокровенного храма или Оку-но-ин (Oku-no-In/奥の院) [17], воздвигнутого в честь Тысячерукой Каннон и ее спутников Бисямона и Дзидзо, – каменное изваяние Каннон, стоящее в центре зала в наполненной водой купели. По распространенному поверью, если во время молитвы по лику бодхисаттвы пробежит слеза – это верный признак того, что Каннон явила к страждущему свое милосердие и полностью очистила его душу от скверны.
Бисямон или Бисямонтэн – один из семи японских богов, приносящих счастье и удачу.
Семь богов счастья – Бисямонтэн (毘沙門天 — покровитель богатства и воинов), Бэндзайтэн (弁財天 — любовь, искусство, красота), Дайкокутэн (大黒 — богатство и земледелие), Хотэй осё (布袋 — любовь, радость), Фукурокудзю (福禄寿 — мудрость), Дзюродзин (寿老人 — долголетие) и Эбису (恵比寿 — счастье и удача)
Позади Главного Зала (Hon-Do/本堂) находится синтоистская кумирня Дзисю или Дзисю-дзиндзя (Jishu-jinja/地主神社) [18], посвященная божеству любви Оконинуси-но-Микото (Okuninushi-no Mikoto/大国主命), вернее кроме всего прочего он является покровителем брака и семейных уз, а его посланником является заяц.
– Оконинуси-но-Микото (Okuninushi-no Mikoto/大国主命) и заяц
– “Камень любви”
Как-то мне не попадалась сказка про то как Оконинуси-но-Микото стал богом, знаю лишь краткое содержание, что выше упомянутый герой воевал за руку и сердце дочери самого Сусаноо (о нем я упоминала, когла писала о Миядзиме) и победил. За что и стал не только владетелем страны Идзумо, но и богом-покровителем брака и любви.
Этому небольшому комплексу святилища около 400 лет, хотя вера в счастливый брак гораздо старше храма Киёмидзу, приютившего его.
– Фонарики святилища
– Девушки в кимоно юката пишут пожелания в Дзисю-дзиндзя (Jishu-jinja/地主神社)
– Лестница, ведущая в синтоистскую кумирнию Дзисю
Перед святыней – два камня, лежащие в нескольких метрах друг от друга. Поверие гласит, что если ты пройдешь от одного камня к другому с закрытыми глазами, то обязательно встретишь вскоре свою любовь. Если при этом тебе кто-то помогал, то это означает, что и свою вторую половинку найти без посторонней помощи будет не легко.
Около этого храма можно купить за 200 йен фигурку ангела из рисовой бумаги – Хитогата-бараи (人形祓い), написать свое имя, возраст и то, что особенно тревожит, потом опустить в воду, где бумажка растворится, а с ней все ваши тревоги. Еще посетители храма покупают о-микудзи (предсказание судьбы) и если они не отвечают вашим ожиданиям, то их можно повязать на специальные жердочки, с которых потом их снимут и сожгут.
– Девушка решила погадать на удачу в любви
– В конце дня собирают о-микудзи
Все храмы и святилища торгуют счастьем, удачей, здоровьем, благополучием и любовью в виде талисманов, ладанок и предсказаний. Такая простая и наивная вера в лучшее. А может так и надо? Люди пишут на табличках эмо свои желания и надеются, что их увидят и прочитают духи или боги и исполнят их. Как вы заметили мне нравится фотографировать такие таблички эма, но эта просто шедевр. Кто-то прям дизайнерски обыграл печать храма, подробно описав свои желания. Я лично бес малейшего понятия, что тут написано, но пусть человеку повезет.
– Табличка с пожеланиями/желаниями – Эма, в Дзисю-дзиндзя (Jishu-jinja/地主神社)
Вот так незаметно пролетели часа четыре если не больше. Потом мы дождались заката чтоб сфотографировать пагоду, а в ожидании я наблюдала за людьми.
– Девушка в кимоно комон
– Девушки в кимоно юката
– Монах-послушник собираюший подояние
– Дочь и отец в национальной одежде кимоно
Как видите мы всего несколько часов в Киото и никуда специально не бегали чтоб сфотографировать японцев в национальной одежде. Вот просто я сидела около храма и фотографировала мимо проходящих людей. Если вы читаете мой отчет с самого начала, то заметили, что японцы одевают кимоно довольно часто и кимоно им служит не только “платьем для выхода”, но и на каждый день. Хоть и начало октября, но много девушек ходят в юкатах, а это все же летнее кимоно и весьма популярное. Можно его купить себе как сувенир. Мне, правда, хочется купить кимоно рангом повыше, как раз для визитов, но об этом потом.
– Женщины в кимоно, вечер в Киото
Теперь нам обратно в хостель. Решили прогуляться пешком и поужинать по дороге. От храма сускались по Киемидзу-дзака (Kiyomizu-zaka/清水坂), потом по Хигаси-одзи-дори (Higashioji-dori/東大路通 или “Большой восточный бульвар”), нашли небольшой уютный ресторанчик, где поели окономяки и встретили молодую пару с дальнего востока. Вот так! Дух города Киото сегодня был к нам очень добр.
Карты и полезные ссылки
Карта схема района храма Киёмидзу (jpg 139Kb)
Карта Киото (pdf 7.7Mb)
Карта и краткий путеводитель по Киото (pdf 2.5Mb)
Карта автобусного сообщения Киото (pdf 6.8Mb)
More photos: Australian Photography by Ilya Genkin.
Информация в посте может добавлятся и изменяться!
Подпишитесь на RSS и не пропустите следующих статей.
Продолжение следует.
Часть 1 – Юго-Запад
Часть 2 – Токио и окрестности
Часть 3 – Душа Японии
– глава 1 – Вечер в Киото – Приезд
– глава 2 – Киёмидзу-дэра (Kiyomizu-dera) – 1
– глава 3 – Киёмидзу-дэра (Kiyomizu-dera) – 2
– глава 4 – Храмы и сады – Золотой павильон – Кинкаку-дзи (Kinkaku-ji/金閣寺)
– глава 5 – Храмы и сады – Рюген-ин (Ryogen-in/龍源院)
– глава 6 – Храмы и сады – Корин-ин (Korin-in/興臨院) и Рёандзи (Ryoan-ji/龍安寺)
– глава 7 – Вечер в Киото – Киотская башня (Kyoto Tower/京都タワ)
– глава 8 – Фусими Инари (Fushimi Inari/伏見稲荷)
– глава 9 – Храм Бёдо-ин (Byodo-in/平等院) – Храм равенства
– глава 10 – Храм Тофукудзи (Tofuku-ji Temple/東福寺) – Храм сокровищ Востока
– глава 11 – Святилище Ясака (Yasaka Shrine/八坂神社) – Храм восьми холмов
– глава 12 – Храм Тэнрюдзи (Tenryu-ji/天龍寺) – Храм Небесного дракона
– глава 13 – Храм Нанзэн-дзи (Nanzenji/南禅寺) и акведук
– глава 14 – Рынок Нисики Итиба (Nishiki Market/錦市場)
– глава 15 – Арасияма (Arashiyama)
– глава 16 – Текстильный Центр Нисидзин (Нисидзин-ори Кайкан/Nishijin-Ori Kaikan/西陣織会館)
– глава 17 – Кимоно Шоу (Kimono Show/着物ショー)
– глава 18 – Императорский дворец в Киото (Kyoto Imperial Palace/Кёто Госё/Kyoto Gosho/京都御所)
– глава 19 – Храм Хасе-дера (Hase-dera/長谷寺) в Наре (Nara)
– глава 20 – Вечер в Киото – Станция Киото (Kyoto Station/京都駅)
– глава 21 – Осака – Замок Осака (Osaka Castle/大坂城)
– глава 22 – Осака – Храм Ситэннодзи (Shitennoji Temple/四天王寺) – Храм четырех небесных владык
– глава 23 – Вечер в Осаке – Высотный комплекс Умеда (Умэда Скай Билдинг/Umeda Sky Building/梅田スカイビル)
– глава 24 – Осака – Океанариум Каиюкан (Aquarium Kaiyukan/海遊館)
4 Responses
Ирина,огромное спасибо!Очень интересно!Так увлеклась,что абсолютно отключилась от внешнего мира!!!!Поняла это,когда вернулась!Подарила Японии несколько минут моей жизни!Они были радостными!!!!)
@Natalya*
:)) Приходите и “гостите” еще. Япония и все с ней связанное прям создано для медитации и отдыха.
Похоже девушка не очень удачно на любовь погадала..
@MariaPerev
Вот у этой все сложилось, а перед ней девушка метра на два промахнулась.