Недавно открытый комплекс Обсерватория Эноура (Enoura Observatory), детище известного японского фотографа Хироши Сугимото (Hiroshi Sugimoto), был построен, чтобы показать посетителям сущность японской культуры. Но это не замшелая культура, а нечто инновационное, структурное и графичное. Это старое в новом исполнении. Это расширенное двухмерное искусство в трехмерном пространстве. Это игра геометрии, законов природы, архитектуры, ландшафтного дизайна с учетом климата и традиций.
часть 2 – На Изу
– День четвертый – Музей и Хаконе
Обсерватории Эноура (Enoura Observatory)
На сегодня у нас было запланировано посещение Обсерватории Эноура (Enoura Observatory). Но чтоб посетить ее, мы за три месяца купили билеты и забронировали место в шаттл-автобусе от ближайшей к объекту станции и до входа.
Вообще, до Обсерватории Эноура (Enoura Observatory) можно добраться так на такси, так и на шаттл-автобусе всего за 10 минут от местного железнодорожного вокзала. Максимальное количество посетителей составляет всего 36 человек на два доступных временных интервала в течение дня (10:00 – 13:00 и 13:30 – 16:30). Т.е. у каждого посетителя есть три часа чтобы в полной мере насладиться красотой этого места и произведениями искусства.
4й день, 18 ноября, понедельник
Утро было дождливым и хмурым. На станции, где нас должен подобрать шаттл-автобус, мы должны быть к 9:45, Поэтому нам не надо было рано вставать. Позавтракали в отеле (сети Toyoko INN завтрак включен в стоимость). Не торопясь собрались и поехали.
MISHIMA (09:05) – (09:18)ATAMI (09:08) – (09:22)NEBUKAWA – – ¥580 JR
Обсерватория Эноура (Enoura Observatory/ 江之浦測候所), расположенная в холмистой цитрусовой роще в районе Катаура города Одавара, предлагает захватывающий панорамный вид на залив Сагами. Объект был задуман современным художником Хироши Сугимото (Hiroshi Sugimoto/ 杉本博司) как форум для распространения искусства и культуры как в Японии, так и во всем мире. Обсерватория открылась в октябре 2017 года.
Художественный комплекс с захватывающим видом на залив Сагами
Enoura Observatory состоит из нескольких структур: художественной галереи, каменной сцены, сцены из оптического стекла, чайного домика, сада, нескольких ворот, в том числе оригинальные входные ворота 15-го века и офисного блока. Каждая из структур включает в себя традиционные японские стили и методы строительства, воплощая их в жизнь, чтобы предоставить посетителям обзор архитектурной истории Японии. Миссия комплекса – возродить традиционные методы строительства, которые могут быть потеряны, и передать их будущим поколениям.
Оригинальные входные ворота 15-го века, период Муромати.
Они служили парадными воротами храма Мейгецу-ин секты Риндзай в Камакуре.
Стены по обе стороны от ворот Мейгецу украшены токуса-бари. Токуса-бари – это техника создания поверхностей стен путем выстраивания вертикальных рядов бамбука, разрезанного пополам в длину, чтобы напоминать заросли тростника.
Ворота переданы из музея Нэдзу, Токио.
Знакомство с искусством начинается с длинного списка «Что можно и чего нельзя», зачитываемого персоналом в здании офиса. Здание офиса в Эноуре состоит из одной комнаты с длинным кедровым столом и используется для обучения «хорошим манерам». Интересно, что вся группа посетителей не может начать свое путешествие в одно и то же время и в одном месте. Все проходят инструктаж поочередно.
«Камень охраняющий вход» (sekimori-ishi/ 関守石) или «Камень остановки» (tomari-ishi/ 止まり石) – маленький круглый камень, связанный соломенной веревкой, в форме креста. Это указывает гостям на то, что территория за этим камнем является для них недоступной.
Камень Sekimori ishi, как правило, ставится на дорожке или тропинке по пути в чайном саду как тонкий намек идущему о том, что впереди идет процесс чайной церемонии или мероприятие, закрытое для неприглашенных. Однако, в отличие от прямолинейного вывески «вход запрещен», которая может показаться грубой, обвернутый камень представляет собой молчаливое соглашение между гостем и хозяином «сделать вид, что это не здесь». Ну и конечно, данные камни имеют декоративную функцию и эстетическую привлекательность, гораздо гармоничнее вписываясь в обстановку сада или парка, чем рукописный или наглядный знак «сюда нельзя».
Просторная обсерватория с видом на Тихий океан разделена на две части. В основном районе старых ворот Нарая, из храма Мейгецу-ин в Камакуре, находятся художественная галерея и смотровые площадки. 100-метровая галерея и ее смотровая площадка ориентированы на восход солнца в день летнего солнцестояния, а стальной туннель и стеклянная сцена построены так, чтобы смотреть на восход солнца во время зимнего солнцестояния.
Геометрия пространства Обсерватории напрямую связана с главными силами и ритмами природы, определяющими наше бытие. Оси, на которых расположены галереи, соответствуют солнечным лучам в дни весеннего и осеннего равноденствия, а также зимнего и летнего солнцестояния.
Главная галерея имеет длину 100 метров и находится на высоте 100 метров над уровнем моря.
В Галерее Обсерватории Летнего Солнцестояния пространство спроектировано как галерея и смотровая площадка с семью из самых ранних и знаменитых работ Сугимото из серии «Морской пейзаж», включая самую первую фотографию из этой серии 1980 года. В 1980 году он начал работать над продолжающейся серией фотографий моря и горизонта, в разных местах по всему миру, используя старомодную широкоформатную камеру, чтобы делать экспозиции различной продолжительности (до трех часов).
Хироши Сугимото (Hiroshi Sugimoto) большую часть жизни занимался фотографией и серьезно преуспел в этом. Его черно-белые минималистичные снимки висят в музеях по всему миру и отмечены престижными наградами, в том числе премией «Хассельблад».
Семь работ представлены в узкой Галерее Обсерватории Летнего Солнцестояния, со стеной из камня с одной стороны и противоположной стеной, состоящей из 37 больших стеклянных панелей, соединенных бок о бок без поддержки – для создания пространства без колонн. Как объясняет Сугимото, консольная крыша, как визуально легкая конструкция, пропускает солнечный свет – «Утром в день летнего солнцестояния солнечные лучи поднимаются с моря, и им требуется несколько минут, чтобы пройти через это пространство во всю длину».
Сцена для выступлений на открытом воздухе была создана с использованием технического оптического стекла – того же типа стекла, что используется для объективов фотоаппаратов, предназначенного для отражения различных преломлений света на режущих поверхностях сцены. В ясный день, сцену может естественным образом освещать солнце. Здесь можно насладиться традиционными представлениями японского театра, любуясь захватывающими видами на океан с «плавающей» стеклянной сцены, как палубы, поддерживаемой деревом хиноки и каркасом какедзукури (каркасом, наиболее часто встречающимся в традиционных храмах, таких как Киёмидзу-дера в Киото и зал Мондзюдо на горе Митоку в Тоттори).
на восточном конце 70-метрового «туннеля» Cor-ten для поклонения
свету во время зимнего солнцестояния
В туннель встроено отверстие, пропускающее свет. Под проемом колодец. Следы долота на нем предполагают, что он датируется средневековьем. Дно колодца покрыто кусочками оптического стекла. Тут можно наслаждаться видом дождевых капель, когда они падают в колодец во время дождя.
Круглая сцена вымощена камнями с трамвайного пути Киото.
Камни вокруг входа в туннель поклонения солнцу имеют отметины долота, свидетельствующие о том, что они были добыты в эпоху Эдо.
А центральный камень служил когда-то основанием колонны в храме.
Самая уникальная особенность – 70-метровый квадратный «туннель», который проходит под галереей под крутым углом, образует “X” и пропускает дневной свет с приморских скал на группу камней в долине. Прямоугольная подземная камера открыта с обоих концов и ориентирована так, чтобы обрамлять солнце – горизонт, где встречаются небо и океан. Прямоугольные коробки из ржаво-красной стали Cor-ten были сварены вместе на месте, образовав длинную трубу, отверстия которой обрамляют пейзаж вокруг уединенного обрыва. Он начинается под землей и выходит к склону, становясь балкой, по которой можно ходить.
По всему сайту разбросаны многовековые реликвии и ссылки, которые связаны с увлекательной историей и артефактами Сугимото. Возле здания приемной установлен древний каркас колодца Сигараки периода Муромати (1336-1573 гг.). На территории можно найти плитки храма Дайкан-Дайджи периода Хакухо (645-710 гг.), найденные при раскопках в середине 60-х годов.
Сугимото объясняет: «Я считаю, что если мы вернемся к нашим древним привычкам наблюдения за небом, мы найдем намёки, указывающие путь в наше будущее».
Мост Тогэцу (Тогэцу-кё/Togetsu-kyo/ 渡月橋) в Арасияме, Киото, раньше назывался мостом Миюки-баши. Его название было изменено после того, как император Камеяма написал стихотворение о том, как будто луна пересекает мост. (Дословный перевод To-gotu-kyö – «пересечение лунного моста».) Первоначально мост находился примерно в 100 метрах вверх по течению от того места, где он находится сейчас, но Суминокура Рёи, богатый торговец, перестроил его на его нынешнем месте в 1606 году. Этот опорный камень, был обнаружен в русле реки, когда мост укреплялся в 1962 году. Тот факт, что отверстие в нем находится по диагонали, показывает, что раньше он поддерживал одну из наклонных опор моста. Следы долота на камне изношены и смягчены за 500 лет течением.
Японское слово хонкадори относится к практике использования цитаты из классического старого стихотворения в качестве отправной точки для создания нового произведения искусства. Чайный дом Uchten – это цитата и переосмысление чайного домика Taian, который, как считается, был спроектирован Сэн но Рикё.
.
.
Каменные ворота тории были собраны так, чтобы напоминать каменные ворота тории в Одачи в Ямагате, которые обозначены как важное культурное достояние, потому что они являются образцом старинного дизайна тори . Следы клина на нем указывают на досредневековый период. Крышка старинного каменного саркофага служит ступенькой прямо под воротами.
Крыша чайного домика железная гофрированная с местного каменного амбара для хранения мандаринов. Когда вы сидите в домике и идет дождь, то отчетливо слышно, как капли дождя падают с небес и барабанят по железной крыше: отсюда и название чашицу – У-чо-тен (U-cho-ten/ «слушай небесный дождь» или просто «слушай дождь»). Ступенька из оптического стекла перед входной дверью также светится, когда на ее обрезанные края попадает солнечный свет.
Район Бамбуковой рощи составляет юго-восточную часть экспозиции Обсерватории Эноура. Следуя по направлению к бамбуковой роще, находим выставку окаменелостей Сугимото, в которой хранится необычный архив его коллекции окаменелостей. Экспонаты достойные музея и безукоризненно сохранившихся аммонитов юрской эпохи датируемом 250 миллионами лет д.н.э. триасовой эрой.
.
Обсерватория Эноура – это место тишины, покоя и безмятежности. Она дает нам прекрасную возможность созерцать, как искусство и природа могут сосуществовать и создавать гармонию, невиданную ранее.
Нас по времени никто не проверял. Приехали мы первым автобусом, а уезжали последним. Хотя, по правилам, нам надо было уезжать первым шаттл-автобусом.
Free shuttle bus (11:45am / 12:30pm / 1:05pm)
NEBUKAWA(13:20) – (13:37) ATAMI (13:44*) – (13:51)MISHIMA– – ¥580 JR
Теперь, не далеко от станции нам надо взять напрокат машину. Это будет наш первый опыт.
Карты и полезные ссылки
Продолжение следует.
Япония в ноябре
часть 1 – Киото и окрестности
– День первый – Арасияма и озеро Бива
– – Кратко о начале
– День второй – Прогулки в толпе
– – Фусими Инари (Fushimi Inari)
– – Кото – кафе
– – Рынок, толпа и храм
часть 2 – На Изу
– День третий – Виды Фудзи
– – Кинкаку-дзи и виды Фудзи
– День четвертый – Музей и Хаконе
– – Обсерватории Эноура (Enoura Observatory)
– – В Хаконе (Hakone) на часок
– День пятый – Дорога в Кумоми
– – Утро в Сюдзэндзи (Shuzenji)
– – 7 видов Фудзи с полуострова Идзу
– День шестой – Побережье Кумоми
– – Рассвет в Кумоми – Закат в Догасима
– – Секреты и красоты городока Мацузаки
– День седьмой – Передышка в Токио
– – Рассвет на Идзу и вечер Токио
– День седьмой – Передышка в Токио
– – Рассвет на Идзу и вечер Токио
часть 3 – Каназава
– День восьмой – От рассвета до заката
– – Прогулка по Канадзава и закат
– – Центр шелка – Нагамати Кага Юдзэн
– – Нагамати (Nagamachi) – старый район самураев
– – Рынок Омичо (Omicho Market)
– День девятый – Чайные места
– – Восточный район чайных
– – Чайный дом Shima (志摩)
– – Чайный дом Kaikaro (懐華樓)
– – Дегустация сакэ и вечер
– День десятый – Прогулка по Каназава
– – Сад шести достоинств (Kenroku-en)
часть 4 – Осака
– День одиннадцатый – Коясан
– – Дорога к святым местам – Коя-сан
– – Кладбище храма Окуно-ин (奥の院)
– – Храм Конгобу-дзи (金剛峯寺)
– – Прогулка по Коя-сан (高野山)
– День двенадцатый – Водопады
– – 48 Водопадов Акаме (赤目四十八滝)
– День тринадцатый – Храмовый город
– – Романтические скалы и лягушки на счастье
– День четырнадцатый – Осака
– – Вечер в Осаке и Кансайские окономяки
– День пятнадцатый – Прогулка и храм в Киото
– – Кодай-дзи (高台寺)
– – Прогулка, еда и виды
– День шестнадцатый – Вид на Осаку и вылет
– – Осака с высоты Abeno Harukas
More photos: Australian Photography by Ilya Genkin.
Информация в посте может добавлятся и изменяться!
Подпишитесь на RSS и не пропустите следующих статей.
0 Comments