Дороги Новой Англия (New England) дарят много всего интересного. Кажется что многое в этой местности напоминает о второй половине 19 века, но это просто люди не сильно торопятся бежать за символами современности.

Гоствик, Gostwyck, Новая Англия, New England, Новый Южный Уэльс, New South Wales, NSW, Австралия, Australia

– Около Ураллы (Uralla), Новая Англия (New England),

 

Новая Англия (New England) охота за осенью

Легенды Ураллы (Uralla) и Глен Иннес (Glen Innes)

 

Где-то на просторах сети попалось вот это стихотворение. Автора не знаю. Было не подписано.

Сколько же красок нам дарит дорога,
Порою нам кажется вовсе не много.
Белые, заснеженные, скучные обочины,
Асфальт проезжей части, серым отороченный.
Серое небо, столбы вдоль дороги,
Увидеть в них краски доступно не многим.
Но стоит фантазию вам подключить.
От красок всё станет сиять и рябить…

Мы ездим за «красками дороги» в прямом смысле этого выражение, но порой путешествия дарят новые рассказы и легенды, которыми гордится тот или иной городок. Так путешествуя по дорогам австралийских пустынь и гор, заезжая в маленькие городки, мы более подробно узнали о Неде Келли (“Ned” Kelly), когда посещали Вентворт (Wentworth) и Бичворт (Beechworth).

Я не зря вспомнила о знаменитом разбойнике штата Виктория, потому что сейчас речь пойдет о разбойнике штата Новый Юный Уэльс. Притом, как говорят источники последнем знаменитом разбойнике – «Капитан Молния» (Captain Thunderbolt). Прозвище достойное комиксов, хотя про него пишут героические и любовные романы. Но все по порядку.

 

2й днь, 15 апреля, суббота

 

Рассвет у нас по плану опять около часовни в Гоствике (Gostwyck). Очень надеялись, что будет туман. Ведь туман придает некую загадочность и таинственность, а кто-то считает, что в плотном тумане можно, словно через врата времени, перенестись в какую-то неизвестность.

Мы встали довольно рано в 4:45, у часовни были в 5:30. Еще было темно, а плотный туман скрывал робкий свет утра. Холод и влажность пробирали сквозь все наши одежки.

Долго мы одни не были. Приехала компания фотографов, как потом выяснилось из Квинсленда. Еще вчера обратили внимание, что народ фото-турами приезжает из Квинсленда на это место. Так же интересно было – приезжает фотограф один, а с ним группа поддержки из 3-4 человек. Как-то такое прежде не замечала. Видимо, сопровождающие поехали за компанию из-за длинных выходных.

 

Часовня Гоствика, Gostwyck Chapel, Новая Англия, New England, Новый Южный Уэльс, New South Wales, NSW, Австралия, Australia

– Аллея вязов, Гоствик (Gostwyck)

Часовня Гоствика, Gostwyck Chapel, Новая Англия, New England, Новый Южный Уэльс, New South Wales, NSW, Австралия, Australia

– Часовня Гоствика (Gostwyck Chapel) или «Англиканская церковь Всех Святых» (All Saints Anglican Church) на рассвете

Пока солнечные лучи рассеивали утренний туман, заливая золотом окрестные луга, высвечивая алмазы росинок на траве и паутинках, мы немного прогулялись по округе и просто наслаждались красотой осеннего утра.

 

Часовня Гоствика, Gostwyck Chapel, Новая Англия, New England, Новый Южный Уэльс, New South Wales, NSW, Австралия, Australia

– Утренная роса на паутинке

Часовня Гоствика, Gostwyck Chapel, Новая Англия, New England, Новый Южный Уэльс, New South Wales, NSW, Австралия, Australia

– Осенний пейзаж около Ураллы (Uralla)

Часовня Гоствика, Gostwyck Chapel, Новая Англия, New England, Новый Южный Уэльс, New South Wales, NSW, Австралия, Australia

– Поле для выпаса

Часовня Гоствика, Gostwyck Chapel, Новая Англия, New England, Новый Южный Уэльс, New South Wales, NSW, Австралия, Australia

– Трава в утренней росе

Когда солнце встало и “подчеркнуло” всю красоту Часовни Гоствика (Gostwyck Chapel), высветив красный цвет листьев старого винограда и приглушонность ярких красок туманом, появился фотограф с дроном. Как потом выяснилось, это был Michael Hruby

 

Часовня Гоствика, Gostwyck Chapel, Новая Англия, New England, Новый Южный Уэльс, New South Wales, NSW, Австралия, Australia

– Часовня Гоствика (Gostwyck Chapel), Michael Hruby

После такой прекрасной утренней фотосессии, мы вернулись в Country Road Caravan Park, где остановились на ночь. Сделали себе сытный завтрак. Мы не так давно уже опробовали такой завтрак, когда выезжали в местечко под названием Болото Даннс (Dunns swamp). Это была яичница с беконом, грибами и помидорами. Сытно и вкусно.

Когда по утрам довольно холодно, мы не делаем кашек или разных мюсли, т.к. они не “согревают” душу. Это постоянная дилемма между здоровой и сытно-вкусной едой в поездках.

В 10м часу мы полностью собрались. Сменили утренние теплые одежки на более легкие и удобные чтоб продолжить путешествие. Особых планов не было. Хотели зайти в информационный центр и т.к. погода хорошая, съездить в Глен Иннес (Glen Innes) еще раз сфотографировать Стоящие камни (Standing Stones), являющиеся нашим Австралийским Стоунхенджем (Stonehenge).

Подъезжая к информационному центру городка Уралла (Uralla), я приметила памятник изображающий всадника. Думала, это очередной мемориал в честь Дня ANZAK, но оказалось нет.

 

Капитан Молния, Captain Thunderbolt, Уралла, Uralla, Новая Англия, New England, Новый Южный Уэльс, New South Wales, NSW, Австралия, Australia

– «Капитан Молния» (Captain Thunderbolt), Уралла (Uralla)

Зашла в информационный центр и взяв карты района, спросила у пожилого работника, кто такой «Капитан Молния» (Captain Thunderbolt), памятник которому тут стоит. Мужчина обработался и оживился. Ему было приятно и он стал мне рассказывать, что это “НАШ” знаменитый благородный разбойник штата Новый Юный Уэльс. Его “крьера” разбойника была самой длинной и он не убил ни одного человека. Как правило, воровал коней. И оказывается дорога Thunderbolts Way названа именно в честь него, т.к. вдоль нее он и промышлял. Посоветовал зайти в музей через дорогу и подробней узнать о «Капитане Молния» (Captain Thunderbolt), потому как смотритель занимается изучением его жизни и сбором артефактов.

 

Уралла, Uralla, Новая Англия, New England, Новый Южный Уэльс, New South Wales, NSW, Австралия, Australia

– Музей мельницы МакКроссина (McCrossin’s Mill Museum)

Музей мельницы МакКроссина (McCrossin’s Mill Museum) – это внушительное трехэтажное здание, когда-то было паровой мельницей, где ныне выставлены экспонаты национального значения, в том числе Chinese Joss House и другие артефакты с золотых приисков Рокки-Ривер.

Я последовала совету и зашла в музей. Планов осмотра музея у меня не было, но немного подробней разузнать о местном благородном разбойнике мне хотелось. Я купила книгу о «Капитане Молния» (Captain Thunderbolt), которого звали Фредерик Вордсворт Уорд ( Frederick Wordsworth Ward), младший сын осужденного Майкла Уорда («Неутомимый» 1815г.) и его жены Софии. Когда повзрослел, то в течении 10 лет работал на многих станциях в северной части штата Новый Южный Уэльс, в том числе на знаменитом конном заводе Tocal, где и приобрел навыки верховой езды.

 

Слово «Уралла» было взято европейскими скваттерами из языка местного племени ануван коренных австралийцев. Уралла описал «место встречи», или, что более важно, «церемониальное место встречи и наблюдения на холме».

 

В 1856 один из родственников став главой крупной банды по воровству лошадей и крупного рогатого скота соблазнил Фредерика Уорда занятая тем же. Позже они были пойманы и осуждены. Каждого из членов банды приговорили к десяти годам каторжных работ и отправили в исправительное учреждение острова Какату. Выпущенный на поруки, по так называемому “ticket-of-leave”, после отбытия всего четырех лет наказания, Фредерик Уорд знакомится с некой Мэри Энн и далее его жизнь и судьба определяются цепью роковых случайностей, которые и приводят его к известности благородного разбойника и к смертельному ранению около городка Уралла (Uralla).

Смотритель музея меня долго уговаривал купить роман, рассказывающий о любви, героических и романтических событиях жизни легендарного «Капитана Молния» (Captain Thunderbolt), но я купила другую, где собраны статьи, старые документы и рассказы очевидцев. Т.к. смотритель музея принимал участие в подготовке этой книги к публикации, то мне был дан автограф. Приятно.

Кстати, есть несколько версий почему Фредерик Уорд получил свое прозвище. Одна – у него был самый быстрый конь и он был подкован так, что стук его копыт был словно гром перед грозой. Вторая – благородный разбойник появлялся всегда так неожиданно и молниеносно, буд-то мог перемещаться в пространстве.

И так, мы поехали дальше в Глен Иннес (Glen Innes). По дороге любуясь осенним пейзажем.

 

Новая Англия, New England, Новый Южный Уэльс, New South Wales, NSW, Австралия, Australia

– Осенние виды New England HWY

Новая Англия, New England, Новый Южный Уэльс, New South Wales, NSW, Австралия, Australia

– Аллея тополей в частных владениях, New England HWY, Новая Англия (New England)

К полудню мы приехали в Глен Иннес (Glen Innes) и особо не задерживаясь в центре города сразу направились к Стоящим камням (Standing Stones), около которых есть место для отдыха. Мы этим воспользовались и, после прогулки среди камней, отобедали.

Этот Австралийский Стоунхендж (Stonehenge) открыли в начале девяностых прошлого века – в 1992 году. Говорят, что Стоящие камни (Standing Stones) расположены так, что там можно наблюдать рассвет и закат, когда солнце будет проходить между определенных камней. В такие дни собираются любители отпраздновать это событие, а к ним приурочивают местные фестивали.

Стоящие камни (Standing Stones) – амбициозный проект самоотверженной группы кельтского наследия граждан городка Глен Иннес (Glen Innes). Первые три камня этого комплекса были доставлены из Снежных гор (Snowy Mountains). Далее почти каждый камень символизирует какой либо регион (Шотландия, Ирландия … и т.д. ), т.к. были проспонсированы. Так же камни указывают на стороны света (четыре камня вне круга) или составляют какую-то фигуру. В этот комплекс даже входит меч “Ескалибур”, воткнутый в камень немного в стороне.

 

Стоящие камни, Standing Stones, Глен Иннес, Glen Innes, Новая Англия, New England, Новый Южный Уэльс, New South Wales, NSW, Австралия, Australia

– Стоящие камни (Standing Stones), Глен Иннес (Glen Innes), Новая Англия (New England)

Стоящие камни, Standing Stones, Глен Иннес, Glen Innes, Новая Англия, New England, Новый Южный Уэльс, New South Wales, NSW, Австралия, Australia

– Стоящие камни (Standing Stones), Глен Иннес (Glen Innes)

Стоящие камни, Standing Stones, Глен Иннес, Glen Innes, Новая Англия, New England, Новый Южный Уэльс, New South Wales, NSW, Австралия, Australia

– Центральные камни, Стоящие камни (Standing Stones), Глен Иннес (Glen Innes)

Вот и все. Наши дневные планы выполнены и теперь надо двигаться к намеченной закатной точке Пойнт Лукаут в Национальном парке Новой Англии (New England NP). В начале пятого были на месте. В 17:15 закат.

 

Пойнт Лукаут, Point Lookout, Национальный парк Новой Англии, New England National Park, Новая Англия, New England, Новый Южный Уэльс, New South Wales, NSW, Австралия, Australia

– Вид на горы Новой Англии на закате с обзорной площадки Point Lookout, Национальный парк Новой Англии (New England National Park)

 

 



 

Карты и полезные ссылки

Карта городка Уралла (Uralla) (pdf 88.3Kb)
Карта городка Глен Иннес (Glen Innes) (pdf 104Kb)
Карта региона Новая Англия (New England) (pdf 896Kb)
Thunderbolts way (pdf 908 kb)
Bushranger Frederick Wordsworth Ward
New England National Park

 

Продолжение следует.

Новая Англия (New England) охота за осенью

Гоствик (Gostwyck)
– Легенды Ураллы (Uralla) и Глен Иннес (Glen Innes)
Национальный парк Новой Англии (New England National Park)

 

 


More photos: Australian Photography by Ilya Genkin.


 

Статьи на тему

Вентворт (Wentworth)
Бичворт (Beechworth)
Болото Даннс (Dunns swamp)
Утро, туман и последствия шторма
Сидней (Sydney) – Бризбен (Brisbane)
Две дороги от Сиднея до Бризбена
Пасхальные выходные – Дорога и восхождение

 


 

Информация в посте может добавлятся и изменяться!
Подпишитесь на RSS и не пропустите следующих статей.

 

 

 

0 Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *