“Никко о мидзуситэ кэкко то йу кото накарэ” – “Пока не был в Никко – не говори кекко“. Кекко значит „великолепно“. Этой игрой слов – кекко и Никко – в Японии хотят подчеркнуть особое очарование горного пейзажа национального парка и органичного сочетания природы и храмов.
часть 2 – Токио и окрестности
– День десятый – Никко (Nikko) 1 – Мост Синкё (Shinkyo)
Встали опять очень рано, на станции Токио были в 6 утра, наш поезд Цубаса (Tsubasa) отходил в 6:12. О! Это что-то новенькое! Сдвоенный поезд. До станции Уцуномия (Utsunomiya) доехали за минут 50, но надо пересаживаться на местный поезд до Никко, а ждать его чуть больше получаса. Кстати, слово “цубаса” по-японски означает “крылья”.
1 – Цубаса (Tsubasa) и Макс-Ямабико (Max Yamabiko) на станции Уцуномия (Utsunomiya)
2 – поезд Nikko Line, 3 – Эмблема, 4 – Вокзал Никко
Вокзал JR Nikko – это старейший вокзал в восточной Японии. В Никко вообще то два вокзала, еще есть Тобу (Tobu). Так вот, вокзал линии JR был спроектирован американским архитектором Фрэнком Ллойдом Райтом (Frank Lloyd Wright), а построен он был в 1915 году. Это весьма изящное деревянное сооружение.
Никко (Nikko) – по-японски означает “солнечное сияние” – небольшой городок, известный своим природным национальным парком, который занимает огромную территорию (1402 тыс. кв. км) и отличается неповторимыми ландшафтами и пейзажами. Это горная страна с величественной снежной вершиной Нантайсан и озером Чузэндзи, из которого берет свое начало из красивейших водопадов Японии Кэгон. Но главной достопримечательностью является синтоистское святилище Тосёгу – место упокоения великого полководца и государственного деятеля сёгуна Иэясу Токугавы.
Свою известность Никко приобрел еще в VIII веке, когда здесь обосновался монах Сёдо (735-817) — сторонник аскетических путей совершенствования духа. Монаху потребовалось немало сил и упорства, чтобы подыскать достойное место для будущего храма: на вершине горы Нантайсан он заметил удивительные облака, окрашенные в пять цветов, и воспринял это как указание богов.
Дождавшись местного поезда Nikko Line, погрузились на него вместе с толпой школьников. Еле успели притулить свои задницы на сидячие места. Ехать то 40-45 минут. Поезд Nikko Line конечто видавший виды, но чистенький и опрятный (если такой термин можно применить к поезду). На станция JR Никко были в 8:25 и через минуты две уже садились в автобус до Моста Синкё (190 йен). (Еще до поездки, в инете была найдена схема движения автобусов и рассписание. Правда, на японском)
5 – Мост Синкё (Shinkyo/神橋)
Легендарный мост получил название Синкё (“Shinkyo”) – “Священный мост” в память о чуде с монахом Сёдо. Это сооружение представляло собой деревянный, выкрашенный ярким красным лаком горбатый мостик 26.4 м в длину и 7.4 м в ширину, a высота над водой – около 16 м., опирающийся на два каменных основания в виде тории – ворот в синтоистских храмах. Считается, что построен в эпоху Муромати (Muromachi, 1333 – 1573). Современный вид (деревянный, окрашенный киноварью) приобрёл в 1636. Отстроен заново после того, как был разрушен паводком 1902 года.
Легенда также называет этот мост Ямасуге-но Дзябаси (Yamasuge no Jabashi, Мост Змей и Осоки). Когда буддистский священник Сёдо Сёнин (Shodo Shonin — 735 – 817 гг.) с десятью учениками путешествовал по окрестностям Никко в 767 году, путь им преградила река. После того, как Сёдо сотворил молитву, к ним навстречу вышел бог этой реки, Дзиндзя Даё (Jinja-Daio), в облике седовласого старика, который нёс двух змей – одну красную и одну синюю. Одну из змей он положил у реки, а другую бросил на противоположный берег; змеи стали расти, переплелись и образовали мост. Но Сёдо всё ещё боялся вступить на мост; тогда на спинах змей выросла шершавая осока (yamasuge), чтобы путники не соскальзывали с них.
Мост долгое время был только для избранных: им могли пользоваться лишь родственники похороненного здесь великого сёгуна и специальные посланники от императора. Лишь после окончания второй мировой войны воспользоваться мостом стало возможно за дополнительную плату. В дни специальных храмовых праздников по мосту проходят пышные процессии.
Вообще легенды, когда передаются из уст в уста, то приукрвшиваются, дополняются или теряют кому-то не понравившиеся моменты. Вот так и тут. В какой-то из версий монах Сёдо Сёнин шел один, а не с учениками; далее старик, сотворивший мост был не богом/духом этой реки Дайя, а духом змей. Нет единой версии.
6 – 7 – Фрагменты моста
Далее, несколько десятков пологих ступеней выводят к храму Ринно-дзи. В отдельно стоящей кассе мы купили комбинированный билет за 1000 йен на каждого, дающий право на посещение вышеупомянутого храма, храмовый комплекс Тосёгу, храм Футарасан и мавзолей Тайюин. (карта-схема исторической части Никко)
Продолжение следует.
Часть 1 – Юго-Запад
Часть 2 – Токио и окрестности
– глава 1 – Вечер в Токио – Асакуса стр: 1 2
– глава 2 – Камакура (Kamakura) 1 – Дайбуцу
– глава 3 – Прогулка по Токио – Сибуя и Одайба стр: 1 2
– глава 4 – Хаконе (Hakone) 1 – Храм Кудзурю стр: 1 2 3
– глава 5 – Хаконе (Hakone) 2 – Свадьба стр: 1 2 3
– глава 6 – Хаконе (Hakone) 3 – Токайдо
– глава 7 – Хаконе (Hakone) 4 – Овакудани
– глава 8 – Вечер в Токио 2 – Акихабара
– глава 9 – Никко (Nikko) 1 – Мост Синкё
– глава 10 – Никко (Nikko) 2 – Храм Ринно-дзи
– глава 11 – Никко (Nikko) 3 – Святыня Тосёгу (Toshogu) стр: 1 2 3
– глава 12 – Никко (Nikko) 4 – Храм Тайю-ин-бё (Taiyu-in-byo) стр: 1 2
– глава 13 – Никко (Nikko) 5 – Храм Футарасан и Аллея Дзизо
– глава 14 – Камакура (Kamakura) 2 – Храм Энгаку-дзи стр: 1 2
– глава 15 – Камакура (Kamakura) 3 – Храм Токэй-дзи
– глава 16 – Камакура (Kamakura) 4 – Храм Хасе-дера стр: 1 2 3
– глава 17 – Камакура (Kamakura) 5 – Святыня Цуругаока Хатиман
– глава 18 – Вечер в Токио 3 – Роппонги
– глава 19 – Прогулка по Токио – Императорский Дворец
– глава 20 – Прогулка по Токио – Токийский Международный Форум
– глава 21 – Прогулка по Токио – Акихабара (Akihabara)
– глава 22 – Прогулка по Токио – Храм Зодзё-дзи (Zojo-Ji Temple)
– глава 23 – Вечер в Токио 4 – Токийская телебашня и Синдзюку
– глава 24 – Дорога в Мацумото (Matsumoto)
– глава 25 – Замок Мацумото (Matsumoto Castle)
Часть 3 – Душа Японии
0 Comments